04.06.2010., petak

Jeziki v Iranu

Edini uradni jezik v Iranu je perzijščina, iranski jezik, ki ga kot materni jezik govori približno 65 odstotkov celotnega prebivalstva. Perzijščina pa ni edini jezik, ki ga prebivalci uporabljajo v vsakdanjem življenju, saj v Iranu govorijo 77 različnih jezikov. Med najpogosteje uporabljane prištevamo azerbajdžanščino, turkmenščino in kurdski jezik.

Prevajanje iranščine oziroma prevajanje iranskega jezika je v Sloveniji redkejše, kot pa npr. prevajanje za znane evropske jezike.
- 01:12 - Komentari (0) - Isprintaj - #

13.01.2010., srijeda

Sodni prevodi

Če ste že kdaj urejali kakšne uradne zadeve v tujini, so vam sodno overjeni prevodi zagotovo zelo dobro poznani. Vsi uradi namreč zahtevajo, da se jim razni dokumenti oz. listine predložijo v uradnem jeziku njihove države. Sodne prevode naredijo sodno zapriseženi tolmači, ki prevod potrdijo, da se popolnoma ujema z originalnim dokumentom. Sodni prevodi imajo cene običajno nekoliko višje od cen navadnih prevodov, saj so pogosto zahtevnejši in zahtevajo overovitev opravljenega prevoda oziroma prevedenega dokumenta.
- 14:56 - Komentari (0) - Isprintaj - #

01.01.2010., petak

Prevodi znanstvenih tekstov

Prevodi znanstvenih tekstov zahtevajo od prevajalca oziroma prevajalke ne le znanja na področju jezikov, iz oziroma v katerega se prevaja, temveč tudi strokovno znanje oziroma znanstveno izobrazbo z znanstvenega področja teksta, ki se prevaja. Če prevajalec nima znanstvene izobrazbe, pa je zaželeno, da pozna to področje in da je tudi v preteklosti prevajal na tem področju oziroma izkušnje s tovrstnega prevajanja. Le na takšen način je stranki, ki je naročila prevod mogoče zagotoviti, da bo dobila kvalitetno opravljen prevod besedila.
- 14:30 - Komentari (0) - Isprintaj - #

11.12.2009., petak

Strukturalna opredelitev jezika

Strukturalno gledano je jezik družbeni pojav, saj je vezan na obstoj neke govorne skupnosti (jezik je tudi prvotno nastal zaradi komunikacijske potrebe). Ta vidik jezika tudi zagovarja prepričanje, da bolj ali manj razvit jezik ne obstaja, kar pomeni, da vse obravnava enako. Vsak jezik je namreč naraven glede na namene tistih, ki ga uporabljajo. Med drugim je jezik tudi ena izmed razpoznavnih človeških lastnosti, plod človeške kulture; je pa tudi družbeni pojav, ki določa narod kot zgodovinsko in krajevno določeno družbeno enoto.
- 16:56 - Komentari (0) - Isprintaj - #

19.11.2009., četvrtak

Hitri prevodi besedil

Stranke, ki potrebujejo prevode pogosto potrebujejo hitro oziroma v roku za katerega velja, da je takšen, da prevod ne more opraviti en sam prevajalec oziroma prevajalka. V tem primeru je potrebno, da prevajalska agencija, ki prevzame takšno naročilo, prevod besedila razdeli med več prevajalcev oziroma prevajalk. Problem, ki se pri tem pojavi, pa je, da v tem primeru besedilo ni povsem enotno, ko ga prevajalci oziroma prevajalke vrnejo prevajalski agenciji. Različni prevajalci oziroma prevajalke lahko namreč uporabljajo različne prevode za glavne termine besedila, zato je v tem primeru pomembno, da prevajalska agencija posamezne dele besedila med sabo poenoti.
- 18:00 - Komentari (0) - Isprintaj - #

14.11.2009., subota

Sodni prevodi

Sodni prevodi so prevodi, ki jih opravljajo sodno zapriseženi prevajalci, ki so s strani uradnih organov imenovani za to mesto. Sodni prevodi se opravijo tako, da se besedilo prevede in potem še potrdi, da se prevod sklada z originalom. Sodni prevodi se najpogosteje uporabljajo za diplome, spričevala, pogodbe in druge uradne dokumente. Sodni prevodi večinoma zahtevajo nekoliko več časa, da se opravijo, zlasti če se sodni prevod mora stranki poslati po pošti. Zato je pomembno, da stranka na to pazi, v primeru, da se jim v zvezi z sodnim prevodom zelo mudi.
- 20:10 - Komentari (0) - Isprintaj - #

31.10.2009., subota

Španski jezik

Drugo ime za španski jezik je tudi kastiljščina. Španščina je uradni jezik v naslednjih državah: Mehika, Španija, Kolumbija, Argentina, Venezuela in še 16 drugih držav. Španščina že nekaj let pridobiva na teži kot jezik, saj postaja vse bolj pomemben. Kastiljščina se je razvila iz številnih dialektov in jezikov, ki so zdaj skupaj znani kot španski jezik. Latinščino, ki predstavlja večino španskega jezika, so na Iberijski polotok prinesli Rimljani. Danes preko 300 milijonov ljudi govori španščino kot materinski jezik, kar je na svetu drugi najbolj govorjen jezik po številu maternih govorcev. Z vidika držav je Mehika najštevilčnejša država z španskimi govorci.
- 23:10 - Komentari (0) - Isprintaj - #

25.10.2009., nedjelja

Klasifikacija prevajanja po najpomembnejših področjih

Glavna področja, ki se največ prevajajo so ekonomija, pravo, marketing, računalništvo, tehnika, medicina in tudi seveda humanistične vede. Seveda se ponavadi prevajalci specializirajo samo za prevajanje nekaj naštetih področij, čeprav bi moral nek visoko usposobljen prevajalec obladati osnove prevajanja vseh glavnih področij, kar mu seveda ustrezni izobraževalni programi tudi nudijo. S takšnimi širokimi sposobnostmi se prevajalci tudi lažje prilagajajo potrebam trga, ki se neprestano spreminja in razvija.
- 14:09 - Komentari (0) - Isprintaj - #

< lipanj, 2010  
P U S Č P S N
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

Lipanj 2010 (1)
Siječanj 2010 (2)
Prosinac 2009 (1)
Studeni 2009 (2)
Listopad 2009 (2)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
OYO.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Prevodi, prevajanje blog.hr

Dnevnik.hr
Video news portal Nove TV
Prevodi: Prevodi
Forum.hr
Sodni prevodi: Sodni prevodi
Prevodi blog: Prevodi blog
Monitor.hr